You're not in Disneyworld anymore: Florida's 'shadow country' laid bare by photographer who spent months traveling through the Sunshine State's wild side
Photographer Curran Hatleberg set out on a months-long journey to capture the wilder side of the Sunshine State.[CN]
科伦·哈特勒贝戈是一名摄影师,在一个月的旅程里抓拍了阳光洲(佛罗里达州)的野外风景。
His project his titled Shadow Country after Peter Matthiessen's 1990s novel about the life on the Florida frontier.[CN]
他以20世纪90年代彼得·马蒂森所写的小说《影子乡村》命名自己的文章标题。影子乡村讲述的是佛罗里达州边境当年的困苦生活。
Hatleberg, who's traveled all over the US for his photography, said he followed 'an imaginary line... trying to get lost'[CN]
哈特勒贝戈环游美国,一路拍摄。他声称,他选择的旅游路线如梦幻一般,几欲迷失于其中。
His captivating pictures reveal the poverty but eerie natural beauty of Florida away from the lines at Disneyland.[CN]
他唯美唯肖的照片揭露了迪士尼乐园之外乡村的贫困与诡异的自然风景。
Photographer Curran Hatleberg set out on a months-long journey to capture the lesser known side of the Sunshine State (pictured a girl grasps a snake in one hand and covers her face in another as she sits surrounded by broken bricks)[CN]
科伦·哈特勒贝戈在一个月的行程拍摄了阳光洲鲜为人知的另一面(图为小女孩左手抓蛇,右手掩面,平坐在颓垣断壁之中)
In another, an elderly man diligently mows his sun bleached lawn. Next to him are the crumbling remains on a former property, it's broken concrete posts and falling bricks forcing him to detour around the rubble.[CN]
此图则为一位老人在辛勤的割刈着呗太阳晒焦了的草坪。他的身后原是一处物业,如今一片残墙断壁。混凝土柱破败不堪,碎砾遍地,老人只得在原地打转。
A young boy shows off his 'muscles' to his family in Hatleberg's photographic project - titled Shadow Country.[CN]
小男孩在家人面前秀肌肉。(图片来源于哈特勒《影子乡村》相册)
The snapper had hoped to show a Florida away from Orlando's bustling theme parks, Miami's clubs and Palm Beach's white sands.[CN]
摄影师希望用此图展示佛罗里达州另一面,与奥兰多熙熙攘攘的主题公园,迈阿密的夜店和棕榈滩的白色海滩形成鲜明对比。
The project looks at the wilder and less traveled Florida, one rarely seen by the hoards of tourists who visit the state.[CN]
这个拍摄旨在探寻佛罗里达州的野外人迹罕至的地头,观光游客一般不去的地方。
Other images capture Florida as 'a place built on mystery'. In one picture, a boy is seen sitting alone, seemingly caught up in his own thoughts, in the 'otherworldly' mangrove swamps
Hatleberg, who has traveled all over the US during the past ten years for his photography, told the New Yorker he had followed 'an imaginary line... trying to get lost.'
During his travels he came face-to-face with poverty, something he tried to convey in his pictures (workmen are pictured digging out a car)
He described repeatedly coming across cars, machines, even homes that were long past working order
Hatleberg, who received an MFA from Yale University, currently teaches photography at Yale University and Cooper Union, was fascinated by the non-tourist side of Florida
In his project, which involved a months-long journey to the most remote regions of the state, he photographed the area's unique quirks
He also captured the economic stagnation affecting the areas far away from the bustling Orlando theme parks and white beaches (pictured is storefront with peeling paint)
The project is titled Shadow Country after Peter Matthiessen's 1990s novel about the life and death of notorious outlaw E.J. Watson who lived on the Florida frontier in the early 20th century
Away from Orlando's bustling theme parks, Miami's clubs and Palm Beach's white sands, exists a very different Florida.
It's a wilder and less traveled region, one never seem by the hoards of tourists who descend on the state party and vacation.
Photographer Curran Hatleberg set out on a months-long journey to capture the lesser known side of the Sunshine State.
The project is titled Shadow Country after Peter Matthiessen's 1990s novel about the life and death of notorious outlaw E.J. Watson who lived on the Florida frontier in the early 20th century.
Hatleberg, who has traveled all over the US during the past ten years for his photography, told the New Yorker he had followed 'an imaginary line... trying to get lost.'
During his travels he came face-to-face with poverty, something he tried to convey in his pictures. He described repeatedly coming across cars, machines, even homes that were long past working order.
In one of his most striking images, a young girl sits on the floor in what appears to be the remnants of a house. Tightly grasped in her hand is a snake. It is not clear what happened to the property. Perhaps it was damaged in an earthquake or became so dilapidated it was bulldozed.
But the girl, surrounded by broken bricks and tiles, looked happy in her own Florida playground, even stifling a laugh with her hand.
In another, an elderly man diligently mows his sun bleached lawn. Next to him are the crumbling remains on a former property, it's broken concrete posts and falling bricks forcing him to detour around the rubble.
Other images capture Florida as 'a place built on mystery'. In one picture, a boy is seen sitting alone, seemingly caught up in his own thoughts, in the 'otherworldly' mangrove swamps.
Hatleberg, who received an MFA from Yale University, currently teaches photography at Yale University and Cooper Union.
He is also the recipient of the 2015 Magnum Emergency Fund, the 2014 Aaron Siskind Foundation Individual Photographer’s Fellowship Grant, and the Richard Benson Prize for excellence in photography.
Disneyland? Earthquakes? Does the person who wrote this article even know where Florida is?[CN]
迪士尼乐园?地震?写文章的这人知道佛罗里达州在哪不?
His photos are definitely a long ways from DisneyLAND as it's in California. DisneyWORLD is in Orlando. Further, his otherwordly mangrove swamp are actually cypress knees. If this is an indication of the factual nature of the book I will give it a miss.[CN]
他的图片绝逼是取精于山长水远的加州迪士尼乐园!迪士尼世界在奥克兰。再说,他所说的红树林湿地实际上是落羽杉膝好不?如果这就是本书说的自然风情,我也是看走眼了。
You'll fine similar poverty even in the richest states. They aren't on tourist maps either.[CN]
再富裕的地区也有贫民窟的。在地图上你是找不到滴!
Southern Florida is some of the poorest country in the nation. All you see is a sea of sugar cane and dilapidated rusted trailers. In one town we passed on the way to the Keys, the orphanage was the nicest building. It was a small wood square with probably 3 bedrooms at absolute most. I was a child then, but 16 years later, the absolute poverty there has not left my mind. The rattiest areas of Atlanta do not compare.[CN]
国家最穷的当属佛罗里达州南部乡村。那里有一望无尽的甘蔗地,荒废的生锈拖车遍地都是。我们经过一个城镇尤为震撼,孤儿院是最漂亮的房子,房子是木制的,一平来方,勉强做成了3个卧室!当时我还小,16年过去了,那地方的贫困,我记忆犹新。那种贫困,比亚特兰大的破烂地头有过之而无不及。
This is the US that they do not want the rest pf the world to see. Obama is in the UK trying to tell the UK how to run its country when he cannot even run his own. If this is the best he can do then the computer is saying OUT of the EU. This is now a class society and they are 17 Trillion in debt and trying to cause trouble in the rest of the world when they cannot even sort this out. Get a life Obama.[CN]
美国最不愿让世界各国看到的就是这些了。奥巴马出访英国时传授如何如何治理国家,却自己的国度都管不好。如果奥巴马做到极致也就这样了,欧盟国家不欢迎你。当下是等级社会时代,17万亿人负债累累,散布于世界各国,惹是生非,这也都没人管。洗洗睡吧,奥巴马!
Scotty Mac,..Oh give it a rest you see it on TV shows,films and the DM runs these type of articles all the time,and you'll find $17 trillion isn't a catastrophe for the US unlike European debt which can never be paid back.[CN]
算了吧,Scotty Mac。电视节目也好,电影也好哪里都可以看到这种消息,DM也经常刊登这种文章,17万亿对美国来说根本不是个事,不像欧洲,债台高筑,遥无还期。
You can strategically aim your camera at run down alley ways and demolished buildings in any nation on Earth and come up with photos like these.[CN]
你用相机随意凿地球上任一国家聚焦小巷,破屋,这样的图片一抓一大把。
I was thinking the same. When most people think of California they think of sunny beaches, beautiful women & big celebrity mansions, but most of it is nothing of the kind. No place is as wonderful as it seems.[CN]
我也这么想。人们谈起加州就想到和煦的沙滩,妖娆的美女,巨型的名人大厦,事实上加州大部分地方并非如此。好地方总没有想象中的那样美好。
I've holidayed and driven in California three times now. Love the place, my favourite in the world. The only hassle I ever had was nearly being mown down by a pavement cyclist in Market street in San Francisco. Most people were lovely. Once I almost turned the wrong way up a one-way street (I had just got up and was concentrating on driving on the 'wrong' side of the road). I realised just as I entered, with a lot of traffic coming towards me. They stopped, flashed their lights and signalled for me to turn round, smiling as they did so. In the UK I'd have ben sworn at, fists waving. I'd go to California much more if it was nearer, and cheaper. Even the rougher part of San Diego (going towards the Mexican border), was fine.[CN]
我驾车到加州度假已有3次之多。我爱这个地方,世上最爱。最糟糕的一次经历是在旧金山市场街道路面,差点被自行车手撞到。这座城市大部分人都很友善,一次我在单行道转弯转错了方向。(我正启动车,专心致志的开着反向车道)当我进入车道时发现我开错方向了,车子从四面办法向我开来。他们都停下车,给我闪灯,指引我调转,期间一直面带微笑。要在英国,我早被狠扁一顿了。若非加州偏远,消费颇高,我就经常光顾了。即使是圣地亚哥这种接近墨西哥边界,稍带粗野的地方也都还不错。
Away from the beaches Florida is no different than many other areas of the rural South. There's poverty and a lot of it, but it is not the whole story either and unfortunately looks as if Hatleberg's preference was to dwell on it excluding all else.[CN]
佛罗里达州乡村的情况和南方其他农村地区也没什么两样。贫民窟到处都是,这只是其中一处。可惜啊,看来哈特勒贝戈只深究了这一处,没有顾及其他贫民窟。