'I breastfeed DEER because they are like my own children': The Bishnoi mothers who use their own breast milk to rear wild fawns
Bishnoi tribe, of Rajasthan, have been worshiping nature for 550 years [CN]
俾斯诺依部落位于拉贾斯坦邦,有着长达550年的自然崇拜历史。
Believe deer are sacred, and so raise orphans like their own children[CN]
她们相信鹿是神圣的动物,像对待自己亲生孩子一样养育失去父母的麋鹿。
Locals tell MailOnline parents don't differentiate between the two[CN]
当地人告诉每日邮报,父母们对小孩麋鹿两者一视同仁。
They also claim to be able to communicate with the animals in their care[CN]
他们还声称,在他们的照料下他们能和麋鹿交流。
Family: For members of the Bishnoi tribe, animals are just as much a part of the family as their own offspring[CN]
家人:在俾斯诺依人看来,动物就像他们的孩子一样,是家庭的一部分。
The Bishnoi community, which comprises of around 2,000 homes, have followed the Hindu Guru Sri Jambeshwar Bhagwan since the 15th century and religiously obey 29 rules suggested by their Guru[CN]
俾斯诺依村落有2000户人家,15世纪开始就追随印度教古鲁Sri Jambeshwar Bhagwan并遵循古鲁提出的29条教规。
Bond: Ram Jeevan Bishnoi, 24, told MailOnline his parents never diferentiated between him and any fawn they took in while he was growing up - and he wouldn't have it any other way[CN]
情同手足:21岁的拉姆-吉文-俾斯诺依告诉每日邮报,在成长过程中,他的父母对待收养的麋鹿和自己一视同仁 – 他本人也不愿意和麋鹿区分开来饲养。
Belief: The Bishnoi community have followed the Hindu Guru Sri Jambeshwar Bhagwan since the 15th century and religiously obey 29 rules suggested by their Guru - including protecting animals[CN]
信仰:俾斯诺依部落自15世纪开始就追随印度教古鲁Sri Jambeshwar Bhagwan,虔诚的遵循古鲁提出的29条教规,其中包括爱护动物。
Understanding: Roshini Bishnoi told MailOnline: ‘I have grown up with these little deers. 'They’re like my brother or sister. It is our responsibility to keep them healthy and help them grow.'[CN]
体恤谅解:若士尼-俾斯诺依告诉每日邮报:“我和这些小鹿一起长大,它们就像我的兄弟姐妹,照顾它们长大是我们的责任。”
Looked after: It means they will take in orphaned fawns - believed to be a scared animal - and care for them like they would their own children, even breastfeeding the tiny creature
Like family: ‘These baby deers are my life and they’re like my own children,’ said Mangi Devi Bishnoi, 45, a housewife from one of the villages
Sat breastfeeding in the Indian sun, the woman is not just nursing her own child, but a baby orphaned fawn.
The sight may be a shock to outsiders, but here amongst the ‘Bishnoi’ tribe, animals are just as much a part of the family as their own offspring.
Nursing mothers here in this remote region in Rajasthan, a state in northern India, have taken in orphaned and injured fawns for more than half a century - and couldn't imagine it being any other way.
‘These baby deers are my life and they’re like my own children,’ said Mangi Devi Bishnoi, 45, a housewife from one of the villages.
‘I feed them milk and food and ensure they’re given proper care and attention in the house like all my family members.
'They are not orphans when they have us around, they have new mothers like me who offer them a mother’s feed for a healthy life.’
The people of the Bishnoi community, a religious group of nature worshippers, live next to jungles and deserted areas and often grow up playing with all sorts of animals - and in fear of none.
Roshini Bishnoi, 21, a student in one of the villages, told MailOnline: ‘I have grown up with these little deers.
'They’re like my brother or sister. It is our responsibility to keep them healthy and help them grow.
'We play with them and we communicate with each other, they understand our language.’
Neighbour Ram Jeevan Bishnoi, 24, added: ‘We do not see them as just animals. They are very much like a family member.
'We take care of everything they may need to live a healthy life. We keep them protected in our house so that dangerous animals like wild dogs do not harm them. If they’re injured we keep them safe in our house and treat them like our children.
'My parents have never differentiated between a baby deer and me. We are one family and it is in our religion to protect them.’
The Bishnoi community, which comprises of around 2,000 homes, have followed the Hindu Guru Sri Jambeshwar Bhagwan since the 15th century and religiously obey 29 rules suggested by their Guru.
One is the protection and love of animals and nature. They take care of the flora, fauna and protect the animals from the summer heat or potential poachers.
However, the deer is believed to be a sacred animal of the community and is given special attention.
Ram Jeevan said: ‘We have followed this way of living for over 550 years with a lot of love and affection.
'We are very protective of our animals, especially the babies. We are helping them. Feeding them is what they need. We are very proud of what we do.‘
There is something rather endearing about this. Good for her to be so caring.[CN]
没有比这更有爱的了。如此体贴实为难得。
very gentle and kind people, this is how they see 'service' to nature, to treat nature as gently and kindly as they would treat their own children. Not sure but think also vegetarian, have seen a video of this on youtube before. Nice to see such simple acts of kindness in the world.[CN]
都是大度善良的人啊,这就是他们“回馈”自然的方式。想对待自己的孩子一样对待自然:大度,和善。不是十分确定,但他们应该也是素食主义者。之前在Youtube上面看过这个视频。颇为欣慰可以看到世上这种简单的善良行为。
I don't see this as any different to us drinking cows milk, she is doing a nice thing and teaching her children to care and respect animals, good on her![CN]
这跟喝牛奶没什么区别,她做了好事,同时也教育孩子们关心尊重动物,好样的!
not that its something i would do but its a different way of life there, different culture different upbringing and surroundings, they are not harming the animals so its good in my book what they do.[CN]
不像是我能做出来的事,这是他们部落的与众不同生活方式:不同的文化,不同的教育,不同的环境。他们没有伤害动物,在我的字典里,这是好事一桩。
All our ancestors lived closely with nature before the industrial age that occurred in some countries . In the U.K pagan and Druid tradition have a very strong connection nature and animals. Not so far away as you thought.[CN]
没有国家开启工业时代之前,我们祖先的生活一直与自然密切相关。英国异教和德鲁伊教传统就十分关注人与自然和动物的紧密联系。没有你想象中的那么遥远。
this is bizarre, but also incredibly sweet... with different areas comes different customs & traditions that may seem strange to others, but who are we to tell them it's "wrong"? she is actually providing sustenance for an orphaned baby animal who may very well have starved otherwise... besides, she isn't hurting him, she's helping him...& i'll take a story like this over "starved dog found bound with ducktape" any day![CN]
是有点古怪,但也异常暖心啊。。。不同地区有不同的风俗传统,在他人看来可能都是很奇怪的,但能说那习俗是“错的”呢?事实上她只是为失去父母的幼鹿提供食物以免它忍饥挨饿。另外,妈妈没什么损失,她只是在提供帮助。我宁可看到这种版本也不愿看到“饥肠辘辘的狗被胶带缚住”版本。
What is weird about this? If humans can drink the milk of other animals then why should the reverse be abnormal?[CN]
有什么奇怪的?人类可以喝其他动物的奶,人喂动物奶就不正常啦?