Mystery of Houston's lost baby TIGER : Stunned pedestrian is set upon by stray cub on the streets near Houston...but luckily she only wanted to lick his face!
Here is a stunning statistic - there are more tigers in Texas than there are left in the wild. Keeping tigers as pets and declawing them is cruel and leading to the extinction of tigers in the wild. It does not have anything to do with conservation. Why is Texas so popular - because they have weak laws regarding wild and endangered animals. Needing a permit is not the same as needing zoo certification to hold these animals. Tigers are not big kitty cats - they are not a consumables, to be enjoyed as babies and then discarded when they get too big. A 10 x10 foot cage is not the same as having a 10x10 km range. Tigers for Tigers.[CN]
这有让人很震惊的数据。德州拥有的老虎数量比野外存留的还要多。收养老虎作为宠物,去掉它们双爪是很残忍,导致野外老虎灭绝。这跟保护根本没半毛钱关系。为什么德州这么受欢迎呢? - 因为关于野外和濒临灭绝的动物法律没有什么约束力。拿到收养动物的许可可不像拿到开动物园证明那么艰难。老虎不是大猫咪 - 他们不是消费品,不是只供孩子娱乐,长大后就被抛弃的。100平方英尺的笼子跟100平方公里的范围是不一样的。老虎就是老虎。
Your nonsense is just that, nonsense. The reason Texas is so "popular" is because there is plenty of room for the dozens of sanctuaries in the state. There are more than 40 wildlife and big cat sanctuaries in Texas with active breeding programs. Many of these also have reintroduction programs so the tigers can be reintroduced into the wild. There are almost no tigers being kept as pets by anyone other than Mexican drug cartel members who have them as status symbols and they are illegal to own as pets in virtually every city in Texas, including Houston. That's why the owner of this tiger hasn't come forward to claim what is obviously an extremely expensive pet, they have committed a felony and face years in prison for having her.[CN]
你的话除了胡说,还是胡说。德州受欢迎是因为周中有很多空地建有收留所。在幼小的繁衍项目下,德州有超过40家野生动物和大猫咪(指老虎)收容所。很多这些老虎还有放规项目,如此一来,老虎们可放归野外。几乎没有人把老虎被当做宠物来养,除了墨西哥贩毒集团成员,他们把老虎当做地位象征。。其实他们在德州(包括休斯顿)收养老虎作为宠物也是不合法的,因而宠物的主人才不敢出来认领,明显就是只恨昂贵的宠物嘛。他们犯的可是重罪,收养老虎罪名入狱要坐好些年的牢的。
Completely Average, there are an estimated 2000 tigers being kept as backyard pets in Texas from what I have read. This tiger has been claimed. Story is that it had been evacuated from a cat rescue due to the flooding and given temporarily to someone who was not equipped to care of it properly and it escaped. No telling if that story will hold up though.[CN]
再平常不过了。我所知道的,在德州的后院宠物中就收养有2000个老虎。这些老虎有人认领了的。事情是,因一场洪灾,老虎救援活动中这只老虎逃掉了。目前给到某个不怎么会照顾它的人,因为跑掉了。这种消息肯定会被屏蔽的。