Flight attendants are drenched in water by a furious passenger because they failed to issue a WRITTEN apology for accidentally spilling juice on him
The attacker, Mr Shen, was flying with China Southern Airlines on April 10.[CN]
肇事者(Mr Shen)4月10日乘坐中国南航航空航班。
One flight attendant had accidentally spilt juicy on him by accident.[CN]
一个乘务员无意中把果汁溅到他身上。
The passenger was enraged after cabin crew failed to apologise in writing.[CN]
在乘务员没有向他提供书面道歉后,他被激怒。
He has been given a three-day detention by the Guangzhou airport police.[CN]
他被广州机场警察拘留3天。
A furious Chinese passenger has drenched two flight attendants in water after they accidentally spilt juicy on him.[CN]
一个暴怒的中国乘客向不小心把果汁溅到他身上的乘务员泼水。
The man, who was flying from Beijing to Guangzhou on April 10, said he was unsatisfied because the flight attendants failed to issue him a written apology.[CN]
这个男人(4月10日由北京飞往广州)说他很不满意,因为空乘不给他书面道歉。
Named only as Mr Shen, the passenger has been detained by the police for his unruly behaviour, according to People's Daily Online.[CN]
据人民日报报道,这个被称为沈的乘客已经被警察扣留。
Shocking insult: Two flight attendants have been doused in water by a passenger for spilling juice on him
The passenger was travelling from Beijing to Guangzhou on April with China Southern Airlines (file photo)
The incident occurred on the flight CZ323 of China Southern Airlines, which was travelling from Beijing Capital International Airport to New Guangzhou Baiyun International Airport, according to reports.[CN]
据报道,事件发生在由北京国际机场飞往广州白云国际机场的南航CZ323航班上。
One flight attendant had apparently spilt juice on Mr Shen by accident.[CN]
一个空乘似乎不小心把果汁溅到沈身上。
The passenger reportedly demanded a verbal apology as well as a written apology from the flight attendant.[CN]
据报道,这个乘客要求空乘口头的和书面的道歉。
The cabin crew apologised to him verbally, according to accounts, but told the man they couldn't provide him with the paperwork he had asked for.[CN]
据说,空乘做出口头道歉,而不能给出书面道歉。
The passenger became enraged.[CN]
这个乘客被激怒。
Totally drenched: The man became enraged after the cabin crew failed to issue him an apology in writing. He stormed to the galley and attacked two flight attendants
He allegedly stormed to the galley, grabbed a large bottle of water and poured it to two flight attendants. [CN]
据说,他突然从货架抢到一大瓶水,泼向两名乘务员。
Afterwards, he violently shoved the two women while verbally assaulting them.[CN]
过后,他粗暴地推搡两个女乘务员,并恶语相向。
Cabin crew immediately alerted the airport police and Mr Shen was detained as soon as the plane arrived in Guangzhou. [CN]
乘务员立即报警,飞机一抵达广州沈就被警察带走。
The Public Security Bureau of Guangdong Province issued a statement on April 11 confirming the incident. [CN]
4月11日广东省公共安全局发布声明证实此事。
The passenger has been given a three-day detention.[CN]
肇事者被拘留三天。